Bar Central

Birger Jarlsgatan 41

Våra öppettider:
måndag 11.30 – 22
tisdag – torsdag 11.30 – 23
fredag 11.30 – 24
lördag 17 – 24

”Homage to the PAPRIKA”
Mellan 7 – 17 november fyller vi vår meny med extra många rätter baserade på den för centraleuropeiska matlagningen så viktiga kryddan, paprika!

Hjärtligt välkommen!
08-201008
birgerjarlsgatan@barcentral.seInstagram

”I Plzen har man kunnat dricka färsk opastöriserad Pilsner Urquell direkt från bryggeriet sedan 1842. Men det är först nu som samma upplevelse går att få på svensk mark – tack vare den nya tekniken bakom tankovna som garanterar att det färska ölet aldrig möter syre mellan bryggeriet i Plzen och ölglaset här på Bar Central på Birger Jarlsgatan i Stockholm.
Lägg till det mötet i köket mellan den centraleuropeiska maten och medelhavets influenser, tillsammans med en gedigen riesling-betonad vinlista.”

”HOMAGE TO THE PAPRIKA”

7 – 17 november

FRITERAD PAPRIKA 75

Ostfylld, panerad och friterad
Cheese filled, breaded and deep fried capsicum

INLAGD PAPRIKA 95

Rökt, rostad och inlagd paprika med mangalicaskinka
Smoked, roasted and pickled capsicum with Mangalica ham

HORTOBÁGYI PALACSINTA 95

Kyckling “crepes” med gruyèreost, kryddig paprikasås och gräddfil
Chicken ”crepes” with Gruyere cheese,spicy capsicum sauce and sour cream

GULYÁSLEVES 95/185

Klassisk gulaschsoppa på högrev
Classic goulasch beef soup

ZÖLDSÉGLEVES 95/145

Rotfrukts- och grönsakssoppa ”gulasch”
Root vegetable- and vegetable soup ”goulasch”

KORVLÁNGOS 105/195

Med stekt paprikakorv, ajvar och travnickiost
Lángos with Hungarian pepper sausage, ajvar and Bosnian cheese

——

MARHAPÖRKÖLT 215

Klassisk ungersk köttgryta på högrev med galuska
Classic Hungarian beef stew with galuska

VADDISZNÓPÖRKÖLT 215

Vildsvinsgryta med galuska och gräddfil
Wild boar stew with galuska and sour cream

GULAŠ OD HOBOTNICE SA SLANUTKOM 225

Bläckfiskgryta med kikärtor, vitlök och persilja
Octopus stew with chickpeas, garlic and parsley

CSIRKE PAPRIKÁS 215

Klassisk ungersk kycklinggryta med galuska och gräddfil
Classic Hungarian chicken stew with galuska and sour cream

(Alla varmrätter serveras med olika syrade paprikasorter)

——

CHILI- OCH CHOKLADGLASS 65

Chili- and chocolate ice cream

SNACKS & FÖRRÄTTER

Snacks & Starters

BAR CENTRAL KALTEPLATTE FÖR TVÅ ELLER FLER… 245

Blandade charkuterier, ost och annat gott
Assorted charcuteries, cheese and other delicacies – for two people or more…

SOPPA 105/165

Kvällens soppa
Soup of the evening

MANGALICA 125

22 månader lufttorkad skinka från den ungerska Mangalicagrisen, grillat bröd och olivolja
22 months cured ham from the Hungarian Mangalica pig, grilled bread and olive oil

BLÄCKFISKCARPACCIO 125

Tunt skuren bläckfisk med olivolja, kapris, persilja, lök, vitlök och citron
Octopus carpaccio with olive oil, capers, parsley, onion, garlic and lemon

FRITERAD OST 75

Panerad och friterad ost med pikant gräddfil och pickles
Breaded and deep fried cheese with spicy sour cream and pickles

KROKETTER 75

Pumpakroketter med vitlöksyoghurtdipp
Pumpkin croquettes with garlic yoghurt dip

GRISÖRON 65

Friterade grisöron med vitlöksmajonnäs och pickles
Deep fried pig ears with garlic mayonnaise and pickles

SALTGURKA 55

Saltgurka med smetana och honung
Pickled gherkin with smetana and honey

VÅRA LÁNGOS

KLASSISK LÁNGOS 95/175

Med gräddfil, riven gruyèreost och rödlök
Lángos with sour cream, Gruyère cheese and red onion

SVAMPLÁNGOS 105/195

Med stekt höstsvamp, gräddfil och riven rökt ost
Lángos with fried mushrooms, sour cream and smoked cheese

KORVLÁNGOS 105/195

Med stekt paprikakorv, ajvar och travnickiost
Lángos with Hungarian pepper sausage, ajvar and Bosnian cheese

KVÄLLENS ”PÅ TAVLAN”

Här sätter vi upp nya rätter varje vecka, temameny eller enskilda rätter. Räcker så långt det räcker…

VARMRÄTTER

Main courses

SEJFILÉ 295

Grillad sejfilé med rostad surkål, zucchinipuré, hasselnötter och örtrostad potatis
Grilled filet of pollock with roasted sauerkraut, zucchini purée, hazelnuts and herb fried potatoes

SPÄTZLE 195

Krämig tysk pasta med vitlök, riven ost, semitorkade tomater, rostade rotfrukter, hasselnötter och friterad kål
Creamy German pasta with garlic, cheese, semi dried tomatoes, roasted root vegetables, hazelnuts and deep fried kale

ANKA 255

Konfiterat anklår med hemgjorda piroger fyllda med surkål och svamp, brynt smör, salvia, körsbär och rödvinssås
Duck leg confit with homemade pierogies filled with sauerkraut and mushrooms, browned butter, sage, cherries and red wine sauce

WIENERSCHNITZEL 265

Kalvschnitzel med sardell- och kaprissmör, citron, säsongsallad och fritt val av pommes frites eller rostade rotfrukter
Wienerschnitzel from veal, anchovy and caper butter, lemon, seasonal salad and free choice of French fries or roasted root vegetables

UNGRAREN 205

Vår egenjorda paprikakryddad korv med stuvade ärtor, ugnsrostad potatis, knaperstekt bacon och dijonsenap
Homemade sausage spiced with Hungarian pepper, creamy green peas, oven roasted potatoes, crispy bacon and Dijon mustard

TYSKEN 205

Vår egengjorda Thüringerkorv med surkål, senap, dragonsky, örtrostad potatis och rökt sidfläsk
Homemade Thüringer sausage with sauerkraut, mustard, tarragon sauce, herb roasted potatoes and smoked pork belly

SCHWEINSHAXE 285

Ugnsrostat fläsklägg med friterad brödknödel, senap, surkål och dragonsky
Roasted pork knuckle with deep fried bread knödel, sauerkraut and tarragon sauce

SLAKTARFAT FÖR TVÅ 560

Hemgjord Thüringerkorv, fläsklägg, rökt sidfläsk, brödknödel, surkål, senap och dragonsky
Homemade Thüringer sausage, pork knuckle, smoked pork belly, bread knödel, sauerkraut and tarragon sauce – for two

EFTER-MATEN-GOTT

Desserts

OSTTALLRIK 95

Blandade centraleuropeiska ostar
Assorted Central European cheeses

HEMGJORD GLASS & SORBET

En kula 30 / två kulor 55
Homemade ice cream & sorbet
One scoop 30 / two scoops 55

STRUDEL 95

Klassisk strudel med äpple, valnötter och vaniljglass
Classic strudel with apples, walnuts and vanilla ice cream

KVÄLLENS BAKVERK 95

Tonight’s pastry

CHOKLADTRYFFL 30

Chocolate truffle